В православному календарі 9 листопада є днем вшанування пам'яті Преподобного Нестора-літописця. Саме в цей день у 1997 році другий Президент України Леонід Кучма встановив свято української мови та писемності.
Нестор-Літописець був не тільки київським ченцем, що переписував книги і письменником, що створив перші "Житія святих князів Бориса та Гліба", а також Феодосія Печерського, впорядкував "Повість минулих літ". Він також став послідовником кириличної традиції слов'янської писемності, започаткованої її творцями Кирилом та Мефодієм.
В суспільстві вже склалася певна традиція відзначення свята. Цього дня українці, зазвичай, покладають квіти до пам'ятника Несторові-літописцю, нагороджують популяризаторів українського слова. Сьогодні стартує Міжнародний конкурс знавців української мови імені Петра Яцика, в якому беруть участь щороку близько 5 мільйонів людей з усього світу.
Сама українська мова століттями зазнавала втрат не менших, ніж українська державність. Зазвичай, одна поразка спричиняла іншу. Спочатку відбувалася ср, а за деякий час, московські чиновники починали виправляти український правопис на московський штиб. Іноді вони починалися одночасно. Наприклад, репресії початку 1930-х років проти української інтелігенції співпали з наступом на український правопис. У 1933 році була створена Правописна комісія при Народному Комісаріаті Освіти. Новий правопис був позбавлений питомих рис української мови. Вона була підчищена, "відшліфована" так, як забажалося керівництву СРСР. І все задля "зближення" української та російської мов.
Повзуча русифікація, полонізація супроводжували українську мову весь час перебування наших земель у складі інших імперій. Кожна імперія вигадувала власне пояснення існування нашої мови. Але з часом навіть більшовики змушені були змиритися з впровадженням української мови в якості державної мови УРСР.
Переломною миттю стала Перебудова. Саме тоді повставали різного роду об'єднання інтелігенції, наприклад, Товариство української мови імені Тараса Шевченка. Знаковим було як прийняття "Закону УРСР «Про мови в Українській PCP", так і встановлення статусу єдиної державної мови вже в незалежній Україні.
Проте, новою хвилею боротьби з українською мовою стали події 2014 року. Під приводом "захисту російськомовного населення" Росія окупувала Кримський півострів, а також розпочала військову агресію на Сході України. Намагаючись справити хоч якесь враження на світову спільноту, маріонеткове керівництво терористичних республік "ДНР" та "ЛНР" наголосило на двох державних мовах. Але вивчення української мови та літератури скасовується в школах на окупованих територіях вже з наступного навчального року.
Фото: patrioty.org.ua
Гучна акція з розгромом єдиної української бібліотеки в Москві показала вкотре всьому світові, наскільки "страшною" може бути сила вітчизняної писемності. З серйозними обличчями російські чиновники звинуватили бібліотекаря в тому, що вона зберігає екстремістську літературу. До неї, правда, був зарахований зокрема дитячий журнал "Барвінок". Отже, українська мова становить небезпеку для імперського світогляду навіть в подібному вигляді. Інакшим образом дії слідчих пояснити неможливо.
Цікавий випадок трапився сьогодні вранці в Сімферополі. Про нього повідомив активіст Українського культурного центру Леонід Кузьмін у Facebook.
— До Дня української писемності та мови в Сімферополі з'явилися листівки, які нагадують мешканцям міста про українську мову, — написав він.
Фото зі сторінки Леоніда Кузьмина у соцмережі Facebook
Українська мова пережила геноциди, війни і знущання окупантів. Імперії розпалися, а вона продовжує жити і квітнути. Навіть в українському Криму, де око російських спецслужб пильнує і вистежує кожного незгодного з політикою Росії.
Головне фото зі сторінки Леоніда Кузьмина у соцмережі Facebook
Додати коментар
Помітили помилку в тексті? Виділіть її мишкою та натисніть Ctrl + Enter